Lönnrot, Kalevala
Lönnrot, Kalevala
|
Lönnrot, Elias (Compiler). Kalevala (Russian). Finnish national epic (Translated by Leonid Belsky, edited by Dmitry Bubrkh, preface by Ivan Maisky and illustrated by Pavel Filonov). Moscow, Leningrad, Academia 1933. 4° (25,3 x 18,5 cm.). XIX, (1), 329, (2) p. with color frontispiece, title pages in black and blue, 10 plates, 52 vignettes in the text, with small illustrated frames. Publisher’s illustrated linen binding with color-illustrated dust jacket. (Treasures of world literature). Rowell/Wye, The Russian Avatgarde Book 247. Schmidt, Russische Graphik des XIX. und XX. Jahrhunderts. Eine Berliner Privatsammlung. Leipzig, 1967, p. 86. – First russian edition marking one hundred years since the publication of the Finnish epic „Kalevala“ – a rich collection of legends, stories, ballads and songs collected and edited from Finnish folklore by Elias Lönnrot in 1835. – The edition was prepared by students of the „School of Analytical Art“ in Leningrad under Pavel Filonov (1883-1941). Filonov, one of the most prominent artists of the Russian avant-garde, was personally involved in all the book design processes, and his students prepared the plates and illustrations under his direct guidance. Filonov traveled extensively through Russia, the Near East and western Europe. Between 1910 and 1914 he exhibited often with the Union of Youth and he met and collaborated with the leaders of Russian literary Futurism, including Vladimir Mayakovsky, Velimir Khlebnikov and Aleksey Kruchonykh. Filonov’s work was influenced by Russian folk and primitive art, Medieval Russian wall painting, Dürer, Bosch and Bruegel, Vasily Surikov, Konstantin Savitsky and by the work of the Symbolist Mikhail Vrubel. – Title page and the following two pages have corners trimmed at the top (no loss of text); a very well-preserved copy with a very good dust jacket.
Unser Preis: EUR 1.200,-- |
|



